ads

Slider[Style1]

Style2

Style3[OneLeft]

Style3[OneRight]

Style4

Style5

HOME THEATER

23 апреля весь мир отмечает 400-летие со дня смерти выдающегося английского драматурга Уильяма Шекспира.
Его литературное наследие  насчитывает 154 сонета, 38 пьес, 4 поэмы и 3 эпитафии. Пьесы Шекспира переведены на все основные языки и ставятся чаще, чем произведения других драматургов, - отмечает Книжный континент.

Но Шекспир  не только оставил нам невероятное количество замечательных произведений, но и значительно пополнил наш словарный запас.  Существует множество слов и фраз, которые впервые встречаются именно в его книгах. Используя некоторые устоявшиеся выражения, мы зачастую не знаем, что они происходят из произведений  великого драматурга.
 Если вы когда-нибудь сомневались в актуальности творчества Шекспира, вот лишь несколько самых известных его выражений и идиом:

«Brevity is the soul of wit»  — известная цитата из «Гамлета» с дословным переводом «Краткость есть душа ума». Именно Шекспир первым высказал эту мысль в своей пьесе от имени лорда Полония. А позже А. П. Чехов в письме к своему брату Александру напишет «Краткость — сестра таланта».

«Frailty, thy name is woman!»  — «О женщины, вам имя - вероломство!» Эту фразу произнес Гамлет, когда разозлился на свою мать Гертруду за то, что она вышла замуж за Клавдия сразу после смерти его отца. Так, своими словами Гамлет приписывает слабость, моральную неустойчивость одной женщины всем женщинам вообще.

«Love is blind» — «Любовь слепа». Это выражение впервые использовал английский поэт Джефри Чосер в своих «Кентерберийских рассказах» (примерно в 1405 г.). Но тогда эта фраза не приобрела широкую известность и больше не появлялась в печати, пока Шекспир не использовал ее в нескольких своих пьесах, включая «Два веронца», «Генрих V» и «Венецианский купец». Так, благодаря Шекспиру, выражение «Love is blind» стало весьма популярным и часто употребляемым.

Заслуга Шекспира заключается еще и в том, что он оказал огромное влияние на развитие английского языка. В его работах присутствует более 2200 слов, не встречавшихся ранее в письменной речи. Шекспир смело экспериментировал со словообразованием, «склеивая» вместе несколько лексем, добавляя приставки и суффиксы. Тем самым рождались новые оттенки смысла или совершенно противоположные значения.
Вот некоторые из этих слов:
- ADVERTISING («реклама, продвижение»)
- ASSASSINATION («убийство по политическим мотивам»)
- BELONGINGS («собственность, имущество, принадлежности»)
- EYEBALL («глазное яблоко»)
- FASHIONABLE («модный»)
- HOT-BLOODED («пылкий, страстный»)
- LONELY («одинокий, в одиночку»)
- LUGGAGE («багаж, вещи»)

- MANAGER («управляющий, менеджер»).

Posted by Канадская служба новостей(КСН)

About Valery Rubin

This is a short description in the author block about the author. You edit it by entering text in the "Biographical Info" field in the user admin panel.
«
Next
Следующее
»
Previous
Предыдущее

Top